ริชาร์ด วูลฟ์ - ถาม ศจ. วูลฟ์ฟ : สหกรณ์นักข่าว - ยาแก้พิษสื่อทุจริต
Ask Prof Wolff: Journalist Cooperatives - An Antidote
to Corrupt Media
https://youtu.be/3xf0D51wpa8?si=Ie5fUSILx7x3cJZr
นี่คือริชาร์ด วูลฟ์ฟ จาก ‘Democracy at Work – ประชาธิปไตยในที่ทำงาน’
ตอบสนองต่ออีกอันหนึ่งของ ‘ถาม ศจ. วูลฟ์ฟ’ จาก patreon community ของเรา. และนี่คืออันหนึ่งที่มาจาก เคอรรี่ จอห์นสัน.
ผมได้ตื่นเต้นเป็นพิเศษและไดพึงพอใจกับคำถามนี้ที่เคอรี่ จอห์นสันได้ส่งเข้ามาหาเรา,
เพราะทัศนียภาพของมันได้เปิดออก. (This is Richard Wolff from ‘Democracy at Work’ responding to another ‘Ask Prof.
Wolff’ from our patreon community. And this
one comes from Kerry Johnson. I am particularly excited and pleased with the
question that Kerry has sent in to us, because of the vista it opens up.)
อย่างแรกขอตระเตรียมสักเล็กน้อยเกี่ยวกับมัน. เคอรี จอห์นสันเขียนมาว่า
สื่อในสังคมของเราตอนนี้, ได้ถูกเป็นเจ้าของและถูกดำเนินการโดยกิจการนายทุนเอกชน
ผู้บอกกับคุณถ้าคุณถามว่าธุรกิจกำไรคือเส้นล่างสุดคืออะไรที่พวกเขากำลังดำเนินงาน
และการทำเงินคือวัตถุประสงค์ของพวกเขา. และเราก็รู้ด้วยเช่นกันว่ารัฐบาลนั้นมีสัมพันธภาพที่อบอุ่นอย่างน้อยที่สุด,
กับส่วนใหญ่ของอะไรที่เราเรียกกันว่าสื่อกระแสหลัก. ดังนั้น,
นั่นก็มีการเบี่ยงเบนน้อยมากระหว่างส่วนใหญ่ของพวกเขาในภาพรวมที่ใหญ่ขึ้นของนโยบายต่างประเทศสหรัฐอเมริกา
อย่างแน่นอน, แต่กระนั้นนโยบายภายในประเทศกับหลายวาระประเด็นทั้งหลาย
นอกเหนือจากเพียงเล็กๆน้อยๆบางอันที่เป็นวาระประเด็นปุ่มร้อน
ที่สื่อและหนังสือพิมพ์ชอบที่จะเน้นความสนใจของเราไปที่มัน. (First a little bit of preparation
about it. Kerry Johnson notes that the media in our society, are owned and
operated by private capitalist enterprises who tell you if you ask that profit is
their bottom line a business is what they’re running and making money is their
objective. And we also know that the government has a cozy relationship at
least with most of what we call the mainstream media. So, that there’s very little
deviation between most of them and the larger contours of American foreign policy
for sure, but even domestic policy on many issues except for the few that are
the hot button issues that the press likes to focus our attention on.)
และเหมือนหลายล้านของคนอเมริกัน,
เคอรี จอห์นสัน ไม่ได้พึงพอใจกับความขัดสนเช่นเดียวกับการนำเสนอข่าวเอนอียงไปทางด้านใดด้านหนึ่ง.
แต่ก็ไม่เหมือนกับคนอเมริกันทั้งหลายผู้ที่ส่วนใหญ่บ่นกับเรื่องนี้.
ผู้ไม่ได้ชอบสื่อ, และผู้บ่อยครั้งไม่ได้เชื่อใจในสื่อ, เคอรี
จอห์นสัน ต้องการให้ผมที่จะให้ความคิดเห็นกับความคิดของเขาหรือของเธอเกี่ยวกับว่าอะไรที่ควรจะทำ.
และนี้เป็นความคิดที่อัศจรรย์มาก. และผมต้องการที่จะให้ความคิดเห็นต่อเคอรี
จอห์นสันสำหรับการคิดขึ้นมาในมัน และนั่นคือที่ผมได้บอกว่า
ทำไมผมพบว่ามันช่างน่าดึงดูดใจมาก. (And
like millions of Americans, Kerry Johnson is dissatisfied with the inadequacy as
well as the lopsidedness of coverage. But unlike Americans who mostly grumble
about this, who don’t like the media, and who often don’t trust the media,
Kerry Johnson wants me to comment on his idea or her idea about what to do. And
this is a fantastic idea. And I want to commend to Kerry Johnson for coming up
with it and then say why I find it so attractive.)
ความคิดนั้นเรียบง่าย. เกี่ยวกับการใช้สื่อมวลชนสังคมอย่างไร, สื่อทั้งหมดของเทคโนโลยีใหม่ที่จะสถาปนาสหกรณ์การข่าวกับกลุ่มเล็กๆทั้งหลายของผู้คนในทุกภูมิภาค,
เมืองใหญ่, จังหวัด. ที่ใดก็ตาม, ผู้ที่จะเพื่อสร้างความน่าเชื่อถือเชิงเหตุผลกับท้องถิ่นพื้นฐานเป็นแหล่งข่าวท้องถิ่นจากผู้คนที่มีอยู่ที่จะเข้ามาร่วมด้วยกัน,
ที่จะรวบรวมและโพสต์-แปะเรื่องราวทั้งหลายเกี่ยวกับว่ากำลังเกิดอะไรขึ้น.
นั่นไม่ได้ผลิตสร้างขึ้นมาเพื่อผลกำไร.นั่นไม่ได้ผลิตสร้างขึ้นโดยหน่วยงานองค์กรรัฐบาลใด.
แต่ได้ถูกผลิตสร้างโดยผู้คนผู้มีประสบการณ์หรือใช้ชีวิตอาศัยอยู่ใกล้ๆนั้นหรือกำลังสังเกตเห็นว่าอะไรกำลังเกิดขึ้นอยู่. (The idea is simple. How about
using mass media social, media all of the new technology to establish a
cooperative news service based on small groups of people in every region, city
town, county. Wherever, who will in order to make a logically trustworthy local
basic people’s news source available will get together, to gather and post
stories about what’s going on. That are not produced for profit. That are not
produced by any government agency. But are produced by the people who are
experiencing or living near or observing what’s going on.)
นี้คือทำไมผมชอบความคิดนี้อันดับแรก. มันคือสัญญาณหนึ่งของการมีวุฒิภาวะที่หายไปในอเมริกา.
ความคิดทั้งหลายประเภทนี้มักจะเป็นอาการของโรคทั้งหลายเสมอ ที่ปรากฏต่อบุคคลนี้หรือนั่นในกรณีนี้ของเคอรี
จอห์นสันที่เป็นความสำคัญน้อยไป ซึ่งพวกเขากำลังแพร่กระจายอาการ.
เหล่านี้คือหนทางทั้งหลายของการเริ่มต้นที่จะผลักดันกลับต่อโครงสร้างอำนาจที่จะเสนอทางเลือกทั้งหลายที่จะลดบริโภคข่าวและจัดสัดส่วนเหตุผลของระบบที่สื่อมวลชนได้นำเสนอมา. (Here’s why I like the idea first.
It’s a sign of an emerging maturing left in America. These kinds of ideas are
always symptoms that they occur to this person or that in this case Kerry
Johnson is less important that that they are percolating. These ways of
beginning to push back against the power structure to offer alternatives to
diet of news and rationalization of the system that the mass media offer.)
นี้เป็นความคิดเชิงสร้างสรรค์ และดังนั้นความตื่นเต้นแรกของผมก้คือ
ผมรักที่จะเห็นอะไรประเภทเหล่านีเของความริเริ่มทั้งหลาย เอ่อ ได้ถูกนำไปใช้ และผมคิดว่ามีหนทางเชิงตรรกะอันหนึ่ง.
สำหรับข่าวประเภทนี้ที่รวบรวมให้เป็น, ถ้าคุณชอบตัวกระตุ้น, ตัวเร่งปฏิกิริยาสำหรับอะไรประเภทอื่น
ในรูปแบบสหกรณ์ในพื้นที่ท้องถิ่นทั้งหลาย มากกว่าประเภทอื่นที่สามารถทำให้สหกรณ์ข่าวทำได้
และสามารถถูกช่วยเหลือโดยสหกรณ์ข่าวในการต่อรอง คุณชอบ, ของการพยายามสหการกันที่จะเปลี่ยนแปลงทิศทางพื้นฐานองประเทศ. (This is creative thinking and so
my first excitement is I love to see these kinds of initiatives uh being taken
and I think there is a logical way. For this kind of news gathering to be if
you like a stimulus, a catalyst for other kinds of co-op
formations in local areas other kinds that can this news co-op and can be
helped by the news co-op in a burgeoning if you like, of cooperative efforts to
change the basic direction of the country.)
ผมอยากที่จะปิดด้วยความนิยมชมชื่นชอบนี้ของอะไรที่กำลังถูกทำอยู่ในที่นี่
สำหรับความสำคัญทางประวัติศาสตร์อันมหึมาของการเคลื่อนไหวในทิศทางนี้
โดยการพูดว่ามันเป็นสิ่งสำคัญที่จะทำให้โครงการประเภทนี้ดำเนินการต่อไป. พูดอีกอย่างหนึ่ง,
การเห็นมันได้ปฏิบัติแม้ว่ามันจะเป็นแค่เริ่มต้นในพื้นที่ปิดกั้นที่นี่และที่นั่น
ด้วยเพียงพื้นฐานของการประสานร่วมมือในหมู่พวกเขา ก็จะกระตุ้นเร้าให้คนอื่นๆที่จะเข้าใจ,
นั่นมันไม่ได้เป็นแค่ความคิดที่ดีอันหนึ่ง ที่ได้กำลังนำไปสู่การฝึกฝนปฏิบัติโดยผู้คนเหมือนเช่นคุณและผม. (I’d like to close with this appreciation
of what is being done here for the enormous historic importance of moving in
this direction by saying it’s important get this kind of a project underway. In
other words, seeing it in action even if its starts in an isolated place here
and there with only the basics of coordination among them will stimulate others
to understand that it’s not just a good idea it’s a good idea that’s being put
into practice by people like you and me.)
ผมคิดว่ามันเป้นสิ่งสำคัญที่จะค้นหาพันธมิตรทั้งหลายอื่นในสถาบันทั้งหลาย,
กลุ่มทั้งหลาย, องค์กรทั้งหลาย, ที่อาจต้องการที่จะสนับสนุนป้อนเข้ามาสู่การทำความคุ้นเคยของหนทางช่วยเหลือฉันท์มิตร.
เช่นประสบการณ์ตื่นเต้นเช่นนี้. (I
think it’s important to find the allies other institutions, groups,
organizations, that might want to support feed into make use of in a mutually
helpful way. Such a venture as this.)
ถึงแม้ว่าเคอรี จอห์นสันได้กระจ่างแจ้งในตอนจบของคำถามในที่นี้ว่าเงินทุนเป็นวิกฤติสำคัญ
และแนะนำว่าค่าธรรมเนียมปกติอาจะเป็นสิ่งมีมูลค่าที่ดีของมันสำหรับหลายล้านของคนอเมริกัน
ที่จะได้เข้าถึงข่าวที่เป็นกิจการร่วมกันหา/โพสต์ข่าวเช่นนี้. นั่นเป็นความจริง.
แต่ผมน่าจะกังวลว่ามันจะเป็นสิ่งจำเป็นที่ผมควรคาดเดาว่าในระยะยาวที่จะมีในอย่างน้อยที่สุดบางคนในแต่ละพื้นที่กำลังทำเช่นนี้.
ถ้าไม่ใช่งานอาชีพแบบเต็มเวลามากกว่าเป็นบางอย่างที่ช่วยหาเลี้ยงชีพ ดังนั้นแล้วพวกเขาสามารถให้เวลามันในความสนใจได้.
และการสร้างสรรค์ที่ได้เดินเข้าไปสู่ความคิดนี้ในทีแรก และนั่นจะเป็นทความจำเป็นต้องพัฒนามันต่อเมื่อมันดำเนินไป.
(And though Kerry Johnson is
clear in the end of the question here that funding is crucial and suggests that
a normal fee might be well worth it for millions of Americans to have access to
this kind of a news gathering news posting enterprise. That’s true. But I would
worry that it will be necessary I would guess in the longer run to have at
least some persons in each area doing this. If not as a full-time job than as
something that helps earn a living so that they can give it the time the
attention. And the creativity that went into the idea in the first place and
that will be needed to develop it as it goes.)
แต่ขอให้ผมค่าสรุปด้วยการพูดว่า เป็นการคิดที่มหัศจรรย์ยิ่งที่ได้ยินอะไรประเภทนี้ของการดำเนินต่อไป.
ขอบคุณอย่างมากสำหรับการแบ่งปันมัน. และผมจะได้พูดคุยกับผู้คนถึงความคิดนี้ต่อๆไปในหนทางที่ผมจะไม่ได้มีขึ้นเลยถ้าไม่ได้คำถามของ
เคอรี จอห์นสัน นี้ส่งมาให้เรา. และผมคิดว่าเราทั้งหมดสามารถได้ประโยชน์จากอะไรประเภทของการแทรกแซงทางการเมืองเชิงสร้างสรรค์นี้
เพราะว่านั่นคืออะไรที่เป็นความจริงของมัน. (But let me just conclude
by saying wonderful thinking great to hear this kind of going on. Thank you
very much for sharing it. And I will be talking to people about this idea in a
way I would not have had I not gotten Kerry Johnson’s question sent to us. And
I think we can all benefit from this kind of creative political intervention
because that’s really what it is.)
ถ้าการสนทนาทั้งหลายเหมือนเช่นการถกเถียงอภิปรายมานี้,
เหมือนเช่นความคิดทั้งหลายใหม่ๆและการริเริ่มทั้งหลายเช่นนี้ ได้กระแทกคุณดุจอะไรบางอย่างที่คนอเมริกันทั้งหลายควรที่จะได้คิดและได้ยินเกี่ยวกับมัน,
แล้วเช่นนั้นได้โปรดกรุณาเป็นหุ้นส่วนกับเราในการแบ่งปัน/share วิดีโอนี้ต่อเพื่อน, เพื่อนร่วมงาน, ครอบครัว, ใครก็ตามที่คุณรู้จัก
ว่าอาจจะเป็นที่สวนใจ. มันเป็นหนทางหนึ่งของการขยายการเอื้อมไปที่เราทั้งหมดกำลังทำ,
การเป็นหุ้นส่วนกับเราในหนทางนั่น และแน่นอน,
ถ้าคุณสามารถช่วยเหลือเราในด้านเงินทุนโดยการมาเป็นหรือการเพิ่มความอุปถัมภ์
หรือในรูปแบบอื่นๆของการสนับสนุน, ได้โปรดรู้ว่านั่นจะเป็นที่นิยมชมชื่นอย่างมากด้วยเช่นกัน.
ขอขอบคุณ. (If conversations like this discussions like this new ideas
and initiatives like this strike you as something Americans ought to be
thinking and hearing about, then please partner with us share this video,
friends, co-workers, family, whoever you know that might be interested. It’s a
way of extending the reach we are all doing, partnering with us in that way and
of course, if you can help us financially by becoming or increasing your Patreon
or other forms of support, please know that will be appreciated very much as
well. Thank you.)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น