หน้าเว็บ

วันศุกร์ที่ 1 พฤศจิกายน พ.ศ. 2567

อลัน วัตต์ – “ความคิดทั้งหลายของคุณ”

 อลัน วัตต์ – “ความคิดทั้งหลายของคุณ”

"Your Thoughts" Alan Watts

          https://youtu.be/WR1JcEJ97Eg?si=mFMvG7GHnpo45gFi



    บุคคลหนึ่งผู้ที่คิดตลอดเวลา ไม่มีอะไรจะคิดนอกเสียจากความคิดทั้งหลาย
. (A person who thinks all the time has nothing to think except thoughts.)

ดังนั้นเขาจึงสูญเสียสัมผัสกับความเป็นจริง. (So, he loses touch with reality.)

และอยู่ในโลกของมายาภาพทั้งหลาย. (And lives in a world of illusions.)

โดยความคิดทั้งหลาย, ผมหมายถึงเป็นการพิเศษเฉพาะว่าคือ พร่ำพูดเพ้อในกะโหลกอย่างเป็นนิจและอย่างโดนบังคับของการซ้ำๆซากๆในคำทั้งหลาย...ของการพินิจนับและคำนวณ...ผมไม่ได้กำลังบอกว่าการคิดนั้นเลว. (By thoughts I mean specifically chatter in the skull…Perpetual and compulsive repetition of words…of reckoning and calculating…I’m not saying that thinking is bad.)

เหมือนเช่นทุกอะไรอื่น, มันมีประโยชน์ในความพอประมาณ. เป็นบ่าวที่ดีแต่เป็นนายที่แย่. (Like everything else, it’s useful in moderation. A good servant but a bad master.)

และบรรดาผู้ที่ถูฏเรียกว่า “อารยชนทั้งหลาย” ก็มีอย่างเพิ่มขึ้นในการกลายเป็นบ้าคลั่งและทำลายตนเอง, เพราะ...ผ่านความคิดอันล้มหลามมากเกินไป พวกเขาได้สูญเสียสัมผัสกับความเป็นจริง. (And all so called “civilized peoples” have increasingly become crazy and self-destructive, because…through excessive thinking they have lost touch with reality.)

นั่นคือจะพูดได้ว่า...เราสับสนในสัญญาณทั้งหลาย, คำพูดทั้งหลาย, ตัวเลขทั้งหลาย, สัญลักษณ์และคว่ามคิดทั้งหลาย กับโลกความจริง. (That’s to say…we confuse signs, words, numbers, symbols & ideas with the real world.)

เราส่วนมากน่าจะมีแค่เงินมากไปกว่าความมั่งคั่งล้นเหลือนั้น. และโอกาสอันยิ่งใหญ่ก็คือในบางครั้งอย่างไรก็ตาม ทำนิสัยเสียเพื่อเรานอกเสียจากที่ได้ถ่ายรูปไว้. และ, ที่จะอ่านถึงมันในวันถัดมาในหน้าหนังสือพิมพ์ เป็นอย่างแปลกๆ, ที่สนุกต่อเรามากกว่าเหตุการณ์ดั้งเดิมที่เกิดขึ้น. (Most of us would have rather money than tangible wealth. And a great occasion is somehow spoiled for us unless photographed. And, to read about it the next day in the newspaper is oddly, more fun for us than the original event.)

นี้คือความหายนะ. เพราะเป็นเช่นผลลัพธ์ของความสับสนต่อโลกความจริงแห่งธรรมชาติด้วยสัญญานบอกทั้งหลายเพียงเท่านั้น อย่างเช่น บัญชีงบดุลธนาคารทั้งหลาย...และสัญญาทั้งหลาย...เรากำลังทำลายธรรมชาติ.(This is a disaster. For as a result of confusing the real world of nature with mere signs such as bank balances…and contracts…We are destroying nature.)

(We are so tied up in our minds that we’ve lost our senses.)


          ถึงเวลาตื่นได้แล้ว. อะไรคือ ความเป็นจริง (Time to wake up. What is reality)

          อย่างชัดเจนว่า, ไม่มีใครสามารถพูดได้...เพราะว่ามันไม่ใช่คำพูดทั้งหลาย. มันไม่ใช่วัตถุ...นั่นเป็นแค่มโนคติ/แนวคิด. (Obviously, no one can say…because it isn’t words. It isn’t material…that just an idea.)

          มันไม่ใช่เชิงจิตวิญญาณ...นั่นเป็นมโนคติ/แนวคิดด้วยเช่นกัน. สัญลักษณ์หนึ่ง. ความเป็นจริงก็คือ...นี่แหละ!!!  (It isn’t spiritual…that’s also an idea. A SYMBOL. Reality is…This!!)

          https://youtu.be/WR1JcEJ97Eg?si=sGmbT69Sztjx8T4k

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น