จิม แคร์รีย์ - การตื่นรู้ของเขา – จะโอบกอดจักรวาลได้อย่างไรโพ้นเลยจาก”อัตตา”
Jim Carrey's Awakening - How to Embrace the Universe
Beyond the Ego
https://youtu.be/r2A2p3pZ5hM?si=KL2YCEm65uVzx6B8
“ไกลเท่าที่ผมสามารถบอกได้,
มันแค่เกี่ยวกับการปล่อยให้จักรวาลรู้ว่าอะไรที่คุณต้องการ และแล้วก็ทำงานไปสู่มัน
ขณะที่ปล่อยวางกับไม่ว่ามันจะผ่านมาอย่างไร.” - จิม แคร์รีย์. (As
far as I can tell, it’s just about letting the universe knows what you want and
then working toward it while letting go of how it comes to pass.” – Jim Carrey)
ไม่มีสิ่งใดที่ไม่ใช่สิ่งศักดิ์สิทธิ์,
ทุกสิ่งเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ และผมคือเช่นนั้น. ผมไม่ใช่ร่างกายหนึ่ง,
ผมเป็นคนเช่นพวกคุณและผมคือสิ่งนี้ และผมคือสิ่งนี้. มันเป็นสิ่งโบราณที่ยังคงมีอัตตา/ตัวตนอยู่ที่นั้น,
แต่ผมกำลังพบอิสรภาพสัมบูรณ์สุดจากมัน, เป็น เอ่อ บางอย่างซึ่งผู้คนเป็นแบบว่าหิวกระหายต่อมัน. (There’s no thing that’s isn’t Divine, everything is Divine
and I’m that. I’m not the body, I’m you guys and I’m this thing and I’m this
thing. It’s an ancient thing there’s still ego there, but I’m finding that
ultimately the freedom from it, is uh is something people are kind of hungry
for it.)
โจ โรแคน(Joe Rocan): คุณรู้มั้ย, อะไรที่น่าสนใจจริงกับเขา, เขากำลังรับเอาการหันเปลี่ยนอย่างรุนแรงทางจิตวิทยาและกายภาพของผมไป, เขาต้องได้เคยมีประสบการณ์ทางจิตด้วยเช่นกัน. เพราะว่าเขาแค่พูดถึงนั่นเหมือนว่าอะไรที่สำคัญทั้งหลายและอะไรที่ไม่สำคัญ. เขาไม่ได้กำลังพูดเหมือนจิม แคร์รีย์, นักแสดงระดับแนวหน้าผู้มีชื่อเสียงของโลกผู้ที่มีภาพยนต์ยักษ์ใหญ่โด่งดังถล่มทลาย, เขาไม่ได้กำลังพูดเหมือนเช่นนั้นเลย. เขาแบบว่ากำลังพูดเหมือนใครบางคนผู้ที่แค่พยายามจะแยกแยะความเข้าใจและตำแหน่งหนของเขาในจักรวาล. (You know, what’s really interesting with him he’s taking my severe psychological and I guess philosophical turn, he must have had like some psychedelic experiences too. Because he’s just talking about like what matters and what doesn’t matter. He’s not talking like Jim Carrey, the world-famous A-list actor who’s had gigantic smash movies, he’s not talking like that at all. He’s like talking like some guy who’s just trying to sort of understand and his place in the universe.)
จิม แคร์รีย์(Jim Carrey):
บางครั้งผมคิดว่านั่นเป็นสิ่งเดียวเท่านั้นที่สำคัญจริงๆ,คุณรู้มั้ย,
เป็นแค่ปล่อยให้แต่ละคนรู้ว่าเราอยู่ที่นี่. เย้, เตือนจำแต่ละคนว่าเรากำลังเป็นส่วนหนึ่งของเซลล์อันใหญ่กว่า.
ผมเคยที่จะคิดว่า จิม แคร์รีย์ คือทั้งหมดที่ผมเป็น, แค่แสงกระพริบ,
เงาที่กำลังเต้นระบำ, งานสวมหน้ากากที่อันยิ่งใหญ่ของความว่างเปล่าคือบางอย่างที่คุณสามารถให้ชื่อได้.
(Sometimes I think that the only thing that’s important really, you
know, is just letting each other know we’re here. Yeah, reminding each other
that we’re part of a larger cell. I used to think Jim Carrey is all that I was,
just a flickering light, a dancing shadow, the great nothing masquerading is
something you can name.)
จิม แคร์รีย์(Jim Carrey):
ผมเคยเชื่อว่าใครซึ่งผมได้จบสิ้นลงที่ริมขอบของผิวหนังของผมที่ผมได้ถูกให้มาซึ่งยานเล็กๆที่เรียกว่าร่างกายหนึ่งนี้
อันที่จะได้ประสบการณ์ของการสร้างสรรค์. แล้วผมก็ได้เรียนรู้ว่าทุกสิ่งข้างนอกยานพาหนะนี้คือส่วนหนึ่งของผมด้วยเช่นกัน.
(I used to believe that who I was ended at the edge of my skin
that I had been given this little vehicle called a body from which to
experience creation. Then I learned that everything outside the vehicle was
part of me too.)
ดวงตาของเราไม่ใช่ผู้มองเห็น
พวกเขาเป็นแค่เครื่องฉายภาพทั้งหลายที่กำลังดำเนินเรื่องราวที่สองเหนือภาพที่อยู่ตรงหน้าของเราตลอดเวลา.
(Our eyes are not viewers they are also projectors that are running a
second story over the picture that we see in front of us all the time.)
อลัน วัตต์(Alan Watt): เรายกเอาโคมไฟหน้ารถมาพูดกันเถอะ.
โคมไฟหน้ารถนั้นส่องไปบนถนนข้างหน้า, โคมไฟหน้ารถนั้นไม่ได้ส่องสว่างไปบนสายไฟฟ้าที่เชื่อมต่อมันกับแบตเตอรี่ของมันเอง.
ดังนั้น, ในหนทางนั้นเองที่โคมไฟหน้ารถที่ไม่ได้ระแวดระวังรู้ถึงว่ามันส่องแสงสว่างได้อย่างไร.
และในหนทางเดียวกันที่เราไม่ได้ระแวดระวังรู้ถึงแหล่งกำเนิดจิตสำนึกของเรา.
คุณคือบางอย่างที่จักรวาลทั้งปวงกำลังทำในหนทางเดียวกับที่คลื่นหนึ่งคือบางอย่างที่มหาสมุทรกำลังทำอยู่.
(Let’s take the headlight of a car. The headlight shines on the road
in front, the headlight does not shine on the wire which connects it with its
own battery. So, in the way the headlight is unaware of how it shines. And in
the same way we are unaware of the sources of our Consciousness. You are
something the whole universe is doing in the same way that a wave is something
that the whole ocean is doing.)
จิม แคร์รีย์(Jim Carrey):
ร่างกายจริงของเราไม่ได้เป็นอะไรที่ข้างในผิวหนัง, แต่คือสิ่งแวดล้อมภายนอกทั้งปวงสิ้น.
และถ้าคุณได้กลายเป็นระแวดระวังถึงตัวตนที่ไม่รู้จักนั่น, ยิ่งคุณกลายเป็นระแวดระวังมากเท่าใดคุณก็ยิ่งตระหนักว่ามันคือการเชื่อมต่อที่ไม่อาจแยกจากกันได้กับทุกสิ่งอื่นที่เป็นอยู่นั้น,
และสิ่งกว้างใหญ่นั้นที่คุณเห็นอยู่ไกลออกไป, ไกลออกไป, ไกลออกไปด้วยกล้องโทรทรรศน์
และคุณก็มองและมองและมอง. วันหนี่งคุณกำลังตื่นขึ้นมาแล้วพูดว่า “ทำไมล่ะ,
นั่นคือฉันเอง.” และในการรู้เช่นนั้น, รู้ว่าคุณเห็นว่าคุณไม่มีวันตาย. (Our
real body is not just what’s inside the skin, but our whole total external
environment. And if you become aware of that unknown-self, the more you become
aware of it the more you realize that it is inseparably connected with
everything else that there is, and that vast thing that you see far off, far
off, far off with telescopes and you look and look and look. One day you’re
going wake up and say, “Why that’s me.” And in knowing that, know you see you
never die.)
อย่างสัมบูรณ์สุดแล้ว,
เราไม่ใช่ตัวอวตารทั้งหลาย, เราสร้างสรรค์, เราไม่ใช่ภาพทั้งหลายบนม้วนฟิล์มภาพยนต์,
เราเป็นแสงที่ส่องผ่านมัน, ทั้งหมดอื่นก็คือแค่ควันและกระจกเงาทำให้ไขว้เขวแต่หลีกเลี่ยงไม่ได้อย่างแท้จริง.
(Ultimately, we are not the avatars, we create, we are not the pictures on
the film stock, we are the light that shines through, all else is just smokes
and mirrors distracting but truly compelling.)
ผมมักจะพูดบ่อยๆว่านั่นคือที่ผมปรารถนาให้ผู้คนสามารถตระหนักได้ถึงทั้งหมดของความฝันทั้งหลาย
และความมั่งคั่งและชื่อเสียงและอะไรทั้งหลายพวกเขานั้น และเช่นนั้นพวกเขาควรที่จะมองเห็นได้ว่ามันไม่ใช่ที่ไหนที่คุณกำลังไปเพื่อที่จะค้นพบได้ถึงสำนึกรู้ของความสมบูรณ์.
(I’ve often said that that I wish people could realize all their dreams
and wealth and fame and so that they could see that it’s not where you’re going
to find your sense of completion.)
จินตนาการนี้มักจะผลิตสร้างฉากทัศน์ทั้งหลาย
ทั้งดีและเลว, และอัตตา/ตัวตนนั้นพยายามที่จะรักษา/คอยที่จะวางกับดักกักตัวคุณเอาไว้ในความสลับซับซ้อนของจิต.
ถ้าคุณฟังมัน, มักจะมีเป็นใครบางคนผู้ที่กำลังทำได้ดีกว่าคุณ. (Imagination
is always manufacturing scenarios both good and bad, and the Ego tries to keep
you trapped in the multiplex of the mind. And if you listen to it, there will
always be someone who’s doing better than you.)
ไม่ว่าคุณจะได้รับอะไร,
อัตตา/ตัวตนจะไม่ปล่อยให้คุณได้พักหยุด. มันจะคอยบอกคุณว่าคุณไม่สามารถหยุดได้จนกว่าคุณจะทิ้งเครื่องหมายที่ลบไม่ได้ลงบนโลกนี้เสียก่อน,
จนกว่าคุณจะบรรลุความเป็นอมตะ. มันได้เป็นส่วนหนึ่งของวิวัฒนาการแห่งอัตตา/ตัวตน
ที่จะ เอ่อ ใช้ช่วงเวลาครึ่งแรกในชีวิตของคุณกับการได้มาและเพิ่มเติมของความคิดที่คุณสามารถเติมลงไปในตัวคุณเองได้. (No matter what you gain, ego will not let you rest. It will
tell you that you cannot stop until you’ve left an indelible mark on the earth,
until you’ve achieved immortality. It’s been part of the evolution of ego is to
uh spend your first half of your life acquiring and add thinking you can add to
yourself.)
และมันดูยิ่งใหญ่,
ผมหมายถึงว่ามันดูยิ่งใหญ่เมื่อคุณได้รถเจ๋งๆมาคันหนึ่ง และคุณได้เสื้อผ้าสวยๆดีๆ
และคุณได้ทำอะไรบางอย่างที่ผู้คนยกย่อง. มันสามารถไม่มีวันเติมคุณเต็มได้; คุณไม่มีวันสามารถเป็นสุข. มันไม่ได้ว่าความสุขมาจากที่ไหนและว่าไม่มีคุณจริงๆได้เกี่ยวข้องในตั้งแต่ทีแรก.
(And it looks great, I mean it looks great when you got a cool car and
you got good nice clothes and you’ve done something that people admire. It can
never fulfill you; you can never be happy. It’s not where happiness comes from and
that there’s no real you involved in the first place.)
เหมือนพวกคุณมากมาย, ผมได้กังวลเกี่ยวกับคุณกำลังออกไปเข้าสู่โลก
และกำลังทำอะไรบางอย่างที่ใหญ่กว่าตัวเองจนกระทั่งใครบางคนฉลาดเท่กว่าตัวผทเอง, ทำผมให้ตระหนักรู้.
ได้ตระหนักรู้ว่า ไม่มีอะไรที่ใหญ่กว่าตัวผมเอง. ผ่อนคลาย, และฝันขึ้นมาถึงชีวิตที่ดี.
(Like many of you, I was concerned about going out into the world and
doing something bigger than myself until someone smarter than myself, made me
realize. Realized that there is nothing bigger than myself. Relax, and dream up
a good life.)
ผมมีครูช่วยสอนแทนรายหนึ่งจากประเทศไอร์แลนด์ในตอนเกรดสอง,
ที่บอกกับชั้นของผมระหว่างการสวดภาวนาในตอนเช้าว่า เมื่อเธอต้องการบางอย่างสิ่งใดก็ตาม,
เธอสวดภาวนาเพื่อมันและสัญญาบางอย่างในการตอบแทน
และ...และเธอมักจะได้รับอะไรที่เธอต้องการเสมอ. เอาละ, ผมนั่งอยู่หลังห้องของชั้นเรียน,
คุณรู้มั้ย, กำลังคิด, ว้าว!, ครอบครัวของผมไม่สามารถซื้อไบค์คันหนึ่งได้,
ดังนั้นเมื่อผมกลับบ้านและได้สวดภาวนาเพื่อสักคันหนึ่ง และผมสัญญาว่าจะท่องทวนบทโรซารีทุกๆคืนเป็นการแลกเปลี่ยน.
แต่อีก 2 สัปดาห์ต่อมา, เมื่อผมกลับถึงบ้านแล้วเจอไบค์มัสแตงรุ่นใหม่เอี่ยมคันหนึ่งพร้อมด้วยอานนั่งแบบกล้วยและก้านแขนมือจับแบบมอเตอร์ไซลิ์ในหนังอีสซี่
ไรเดอร์. ครอบครัวของผมแจ้งข่าวนี้ให้ผมว่า ผมได้ชนะรางวัลเป็นไบค์จากการจับสลากงานเทศกาลที่เพื่อนของผมได้ใส่ชื่อของผมไปร่วมด้วย,
โดยไม่บอกอะไรให้ผมรู้ใดๆทั้งนั้น. (I
had a substitute teacher from Ireland in the second grade, that told my class
during morning prayer that when she wants something anything at all, she prays
for it and promises something in return and…and she always gets what she wants.
Well, I’m sitting at the back of the classroom, you know, thinking, wow, my
family can’t afford a bike, so I went home and prayed for one and I promised I
would recite the Rosary every night in exchange. But 2 weeks later, I got home
from school to find a brand-new Mustang Bike with a banana seat and Easy Rider handlebars.
My family informed me that I had won the bike in a raffle that a friend of mine
had entered my name in, without any of without my knowledge whatsoever.)
ดังนั้น, ชนิดแบบของสิ่งที่ได้บังเกิดขึ้นต่อผมตั้งแต่นั้นไปไกลได้เท่าที่ผมสามารถบอกได้,
มันเป็นแค่เกี่ยวกับการปล่อยให้จักรวาลรู้ว่าอะไรที่คุณต้องการและการทำงานไปสู่มันขณะที่ปล่อยวางไม่ว่าอย่างที่มันจะผ่านเข้ามา.
(So, that type of thing has been happening to me ever since as far as I
can tell, it’s just about letting the Universe know what you want and working
toward it while letting go of how it comes to pass.)
งานของคุณไม่ใช่จะยึดอยู่กับการคิดออกมาให้ได้ว่า
มันกำลังจะกำลังบังเกิดขึ้นอย่างไรกับคุณ แต่ที่จะเปิดประตูในหัวของคุณ
และเมื่อประตูนั้นได้เปิดออกในชีวิตจริง ก็แค่ก้าวเดินผ่านมันไป. และเมื่อผมพูดว่า
ชีวิตไม่ได้กำลังบังเกิดกับคุณ, ผมไม่รู้จริงๆว่านั่นเป็นจริงหรือไม่. ผมแค่กำลังทำการเลือกอย่างมีสำนึกจิตที่จะรับรู้ความท้าทายทั้งหลาย
ขณะที่บางอย่างเป็นผลดี ดังนั้นแล้วผมก็จะสามารถจัดการกับพวกเขาได้ในหนทางอย่างที่ผลิดสร้างขึ้นได้มากที่สุด.
(Your job is not to fix figure out how it’s going to happen for you but to
open the door in your head and when the door opens in real life just walk
through it. And when I say life doesn’t happen to you, it happens for you, I
really don’t know if that’s true. I’m just making a conscious choice to
perceive challenges as something beneficial so that I can deal with them in the
most productive way.)
คุณจะคิกดขึ้นได้ด้วยสไตลิ์ของคุณเอง,
นั่นเป็นส่วนหนึ่งของความสนุกสนาน. คุณได้พร้อมแล้วและสามารถที่จะทำสิ่งสวยงามทั้งหลายในโลกนี้.
คุณจะมีเพียงแค่สองการเลือกเท่านั้น, รัก หรือ กลัว. จงเลือกรัก
และอย่าได้ปล่อยให้ความกลัวเปลี่ยนคุณให้ไปต่อต้านหัวใจสันติสุขของคุณ”ด้. (You’ll
come up with your own style, that the part of the fun. You are ready and able
to do beautiful things in this world. You will only ever have two choices, love
or fear. Choose love and don’t ever let fear turn you against your playful
heart.)
อลัน วัตต์(Alan Watt): คุณที่แท้จริงไม่ใช่หุ่น
ที่ชีวิตผลักดันไปรอบๆ. คุณที่แท้จริงอย่างลึกคือจักรวาลท้ะงปวง.(The
real you is not a puppet which life pushes around. The real deep down you is
the whole Universe.)
จิม แคร์รีย์(Jim Carrey): ในกรณีที่ผมไม่ได้เห็นคุณ,
สวัสดียามบ่าย, สายัณห์สวัสดิ์ และ ราตรีสวัสดิ์ ครับ. (In case I don’t
see you, good afternoon, good evening and good night.)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น